240 - Samræmdur titill, titill á frummáli (Uniform Title) (NR)
Í svið 240 er færður inn samræmdur titill höfundargreindra hugverka eða titill á frummáli. Sviðið er einnig notað til þess að halda utan um samræmt heiti laga og reglugerða
Vísar
Fyrri vísir
1 Sviðið er birt í skráningarfærslu
Síðari vísir
0-9 Ógild tákn við röðun
0 Enginn greinir
2 A ... (eða samsvarandi fjöldi bókstafa í greini á öðrum tungumálum en ensku)
3 An ... (eða samsvarandi fjöldi bókstafa í greini á öðrum tungumálum en ensku)
4 The … (eða samsvarandi fjöldi bókstafa í greini á öðrum tungumálum en ensku)
Helstu deilisvið og röð þeirra í færslu
$$a Samræmdur titill (Uniform title) (NR)
$$n Númer verkhluta (Number of part/section of a work) (R)
$$p Titill verkhluta (Name of part/section of a work) (R)
$$l Tungumál (Language of a work) (NR)
$$k Greiniorð (Form subheading) (R)
$$f Ártal (Date of work) (NR)
Dæmi
Samræmdur titill höfundargreinds verks. Verkið hefur birst undir fleiri en einum titli. Samræmdur titill er valinn til þess að halda saman öllum útgáfum
100 4# $$a Hallgrímur $$1 Pétursson $$d 1614-1674 $$e höfundur
240 10 $$a Passíusálmarnir. $$f 1836
245 10 $$a Fimmtíu Passíu-Sálmar / $$c qvednir af Hallgrími Péturssyni, Sóknar-presti til Saurbæar á Hvalfjardarstrønd, frá 1651 til 1674
Frummálstitill höfundargreinds verks
100 1# $$a Hemingway, Ernest, $$d 1899-1961 $$e höfundur
240 10 $$a For whom the bell tolls. $$l Á íslensku
245 10 $$a Hverjum klukkan glymur / $$c Ernest Hemingway ; Stefán Bjarman íslenskaði
546 ## $$a Á frummáli: For whom the bell tolls
Leiðbeiningar / Um sviðið
Ógild tákn við röðun
Samkvæmt röðunarreglum hefur greinir í erlendum tungumálum ekki raðgildi - sjá hér (tengill í Loc.gov). Athugið þó að í Gegni hefur íslenskur greinir raðgildi í hvaða stöðu sem hann er. Því á ekki að ógilda tákn í titlum sem hefjast á íslenskum greini