Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn

Menu:

245 - Bækur (prentaðar og rafrænar)

 

 

 

245 ?? - Titill og ábyrgðaraðild (Title Statement) (NR)

 
RDA 2.3 – Title
RDA 2.4 – Statement of Responsibility
 
Titill er tekinn upp stafréttur eins og hann er settur fram á heimild lýsingar, að öðru leyti en því að upphafsstöfum og greinarmerkjum má hagræða. Upphafsstaf titils, titilafbrigðis og annarrar málmyndar titils skal rita með stórum staf. Önnur orð skal rita samkvæmt venju í hverju tungumáli. Undirtitill hefst á lágstaf nema venjur tungumálsins segi til um annað. Þó skal taka upp óvenjulega hástafanotkun ef hún er merkingarbær. Sjá viðauka A.4
 
Ábyrgðaraðild er einnig tekin upp stafrétt af heimild lýsingar.
Heimilt er að taka upp alla ábyrgðaraðila en aðeins er skylt að taka upp fyrsta ábyrgðaraðila. Hefð er fyrir því að greina alla íslenska ábyrgðaraðila. Ef upptekt á ábyrgðaraðild er stytt með því að taka aðeins upp fyrsta ábyrgðaraðila er það gefið til kynna með orðalaginu [og x að auki] (x = tölustafur)
 
Heimilt er að sleppa prófgráðum og starfstitlum ef skrásetjari telur
ekki þörf á þeim upplýsingum. Ekki á að nota … til að gera grein fyrir úrfellingunni
 
Sérstafanotkun
Titlar skulu teknir upp orðréttir/stafréttir þegar um er að ræða latneska stafagerð. Í einhverjum tilvikum kallar stafrétt upptekt á að skrásetjari sæki bókstafi í sérstafatöflu, t.d. þegar skráðir eru titlar á pólsku, spænsku, dönsku og fleiri tungumálum. Sérstafatalan er opnuð með skipuninni Ctrl+K.
Athugið að þið getið þurft að sækja stafi í fleiri en einn glugga í töflunni.
Ef þið sækið titla á vefi eða skrár (t.d. Nukat) og límið inn í skráningarfærslu, borgar sig að nota notepad eða wordpad til að hreinsa textann áður en hann er límdur inn í skráningarfærslu í Gegni.
 
Vísar
Fyrri vísir
0 Viðfangið er skráð á titil (ekkert 1xx svið er í færslunni)
1 Viðfangið er skráð á höfund (1xx svið er í færslunni)
 
Síðari vísir
0-9 Ógild tákn við röðun
0  Enginn greinir
2  A ... (eða samsvarandi fjöldi bókstafa í greini á öðrum tungumálum
en ensku)
3  An ... (eða samsvarandi fjöldi bókstafa í greini á öðrum tungumálum en ensku)
4  The … (eða samsvarandi fjöldi bókstafa í greini á öðrum tungumálum en ensku)
Um greini í ýmsum tungumálum

 
Helstu deilisvið:
 
|a  Aðaltitill (NR)
RDA 2.3.2 – Title proper
  |b  Undirtitill eða önnur málmynd
titils (NR)

RDA 2.3.4 – Other title information
RDA 2.3.3 – Parallel Title Proper

  |n - Númer verkhluta (R) RDA 2.3.2 – Title Proper
  |p - Titill verkhluta (R) RDA 2.3.2 – Title Proper
  |c – Ábyrgðaraðild (NR) RDA 2.4.2 – Statement of
Responsibility Relating to Title Proper

 

 

Aðaltitill, undirtitill og ábyrgðaraðild
Dæmi:
245 10 |a Kona verður til : |b um minnisblöð Þóru frá Hvammi eftir Ragnheiði Jónsdóttur / |c Dagný Kristjánsdóttir
 
Aðaltitill og tvenns konar ábyrgðaraðild
Dæmi:
245 10 |a Minnisblöð úr undirdjúpunum / |c Fjodor Dostojevskí ; Ingibjörg Haraldsdóttir þýddi
 
Aðaltitill, undirtitilinn tekinn upp eins og stendur á riti
Dæmi:

245 10 |a Fyrir allra augum : |b (skáldsaga) / |c Sverrir Norland.
 
Aðaltitill, undirtitilinn tekinn upp eins og stendur á riti
Dæmi:
245 14 |a The last days of Café Leila : |b a novel / |c Donia Bijan.
 
Aðaltitill, undirtitilinn tekinn upp eins og stendur á titilsíðu
Dæmi:
245 10 |a Rof : |b ljóð / |c Bubbi Morthens.
 
Erlendir titlar og mannanöfn tekin upp stafrétt - nota sérstafatöflu
Dæmi:
245 10 |a Deník šílené manželky / |c Irena Obermannová.
 
Erlendir titlar og mannanöfn tekin upp stafrétt - nota sérstafatöflu
Dæmi:
245 12 |a O coração do homem : |b romance / |c Jón Kalman Stefánsson ; tradução do islandês João Reis.
 
Viðbót frá skrásetjara og stendur ekki á riti - skal vera innan hornklofa
Dæmi:

245 10 |a Flökkusaga / |c [texti og] myndir Lára Garðarsdóttir
 
Greinir undanskilinn við röðun í titlaskrá
Dæmi:
245 15 |a Eine kompakte Geschichte Islands / |c Gunnar Karlsson ; Deutsche Übersetzung Sabine Burger und Alexander Schwarz
 
Aðaltitill, númer verkhluta og ábyrgðaraðild
Dæmi: 
245 10 |a Annálar. |n Fyrsta bindi / |c Bob Dylan ; Guðmundur Andri Thorsson þýddi
 
Aðaltitill, undirtitill, númer verkhluta, titill verkhluta, ábyrgðaraðild verkhluta
Dæmi:
245 00 |a Information management : |b copyright on electronic delivery services and multimedia products. |n 4, |p An assessment of long term solutions in the context of copyright and electronic delivery services and multimedia products /
|c Thomas Hoeren
 
Tveir eða fleiri höfundar með jafna ábyrgðaraðild. Heimilt að telja alla upp í 245 |c eða gera aðeins grein fyrir þeim fyrsta. Hefð er fyrir því að greina alla íslenska ábyrgðaraðila
Dæmi:
245 10 |a Upplýsinganotkun framhaldsskólanema á Íslandi / |c Guðrún Reynisdóttir og Jamilla Johnston
 
Dæmi:
100 4# |a Gunnar |1 Karlsson |d 1939 |e höfundur 
245 10 |a Fornir tímar : |b spor mannsins frá Laetoli til Reykjavíkur 4.000.000 f. Kr. til 1800 e. Kr. /  |c Gunnar Karlsson, Brynja Dís Valsdóttir, Eiríkur K. Björnsson, Ólafur Rastrick, Sesselja G. Magnúsdóttir, Sigríður Hjördís Jörundsdóttir, Sigurður Pétursson ; kort og gröf Jean-Pierre Biard
700 4# |a Brynja |7 Dís |1 Valsdóttir |d 1955- |e höfundur
700 4# |a Eiríkur |7 K. |1 Björnsson |d 1959- |e höfundur
700 4# |a Ólafur |1 Rastrick|d 1969- |e höfundur
700 4# |a Sesselja |7 Guðmunda |1 Magnúsdóttir | d 1966- |e höfundur
700 4# |a Sigríður |7 Hjördís |1 Jörundsdóttir |d 1968- |e höfundur
700 4# |a Sigurður |1 Pétursson |d 1958- |e höfundur
700 1# |a Biard, Jean-Pierre R. |e kortagerð
 
Tveir eða fleiri höfundar með jafna ábyrgðaraðild. Heimilt að telja alla upp í 245 |c eða gera aðeins grein fyrir þeim fyrsta
Dæmi:
100 1# |a Moore, David S. |e höfundur
245 14 |a The practice of statistics for business and economics / |c David S. Moore [og 4 að auki]
 
eða
100 1# |a Moore, David S. |e höfundur
245 14 |a The practice of statistics for business and economics / |c David S. Moore, George P. McCabe, Layth C. Alwan, Bruce A. Craig, William M. Duckworth
700 1# |a McCabe, George P. |e höfundur
700 1# |a Alwan, Layth C. |e höfundur
700 1# |a Craig, Bruce A. |e höfundur
700 1# |a Duckworth, William M. |e höfundur
  
Heimilt er að sleppa prófgráðum og starfstitlum
Dæmi:
245 10 |a Heilsubót í ætihvönn / |c Dr. Sigmundur Guðbjarnason
 
eða
245 10 |a Heilsubót í ætihvönn / |c Sigmundur Guðbjarnason
 
Dæmi:
245 14 |a The rediscovery of classical economics : |b adaptation, complexity and growth / |c David Simpson, formerly Professor of Economics, University of Strathclyde, Scotland, UK
 
eða
245 14 |a The rediscovery of classical economics : |b adaptation, complexity and  growth / |c David Simpson
 
Mörg verk, einn höfundur - með safntitli, semikomma á milli titla í 245
Dæmi: 
100 1# |a Janson, Tove, |d 1914-2001 |e höfundur |e myndskreyting
245 10 |a Múmínálfarnir : |b Minningar múmínbabba ; Örlaganóttin ; Vetrarundur í Múmíndal / |c Tove Janson ; íslensk þýðing Steinunn Briem Örlaganóttina og Vetrarundur í Múmíndal, Þórdís Gísladóttir Minningar Múmínpabba.
246 33 |a Minningar múmínpabba
246 33 |a Örlaganóttin
246 33 |a Vetrarundur í Múmíndal
700 12 |a Janson, Tove, |d 1914-2001. |t Muminpappans memoarer. |l Á íslensku
700 12 |a Janson, Tove, |d 1914-2001. |t Farlig midsommar. |l Á íslensku
700 12 |a Janson, Tove, |d 1914-2001. |t Trollvinter. |l Á íslensku
 
Mörg verk, einn höfundur – án safntitils, semikomma á milli titla í 245
Dæmi:
100 4# |a Þórbergur |1 Þórðarson |d 1888-1974 |e höfundur
245 10 |a Bréf til Láru ; Sálmurinn um blómið ; Viðfjarðarundrin ; Einum kennt - öðrum bent / |c Þórbergur Þórðarson
700 42 |a Þórbergur |1 Þórðarson |d 1888-1974. |t Sálmurinn um blómið
700 42 |a Þórbergur |1 Þórðarson |d 1888-1974. |t Viðfjarðarundrin
700 42 |a Þórbergur |1 Þórðarson |d 1888-1974. |t Einum kennt - öðrum bent
 
Tvö verk, tveir höfundar - án safntitils, punktur og bil á milli titla í 245
Dæmi:
245 00 |a Nokkrar athugasemdir um íslenskt þjóðfélag / |c Þorbjörn Broddason. Fólksflutningar og þéttbýlismyndun / Gísli Pálsson
700 42 |a Þorbjörn |1 Broddason |d 1943- |t Nokkrar athugasemdir um íslenskt þjóðfélag
700 42  |a Gísli |1 Pálsson |d 1949- |t Fólksflutningar og þéttbýlismyndun

Ritstýrð bók
245 00 |a Egil, the viking poet / |c edited by Laurence de Looze, Jón Karl Helgason, Russell Poole and Torfi H. Tulinius
700 1# |a de Looze, Laurence |e ritstjórn
700 4# |a Jón |7 Karl |1 Helgason |d 1965- |c (bókmenntafræðingur) |e ritstjórn
700 1# |a Poole, Russel |e ritstjórn
700 4# |a Torfi |7 H. |1 Tulinius |d 1958- |e ritstjórn
 
Ritstýrð bók
245 04 |a The Nixon tapes : |b 1973 / |c edited and annotated by Douglas Brinkley and Luke A. Nichter.
700 1# |a Brinkley, Douglas |e ritstjórn
700 1# |a Nichter, Luke |e ritstjórn
 
Andhverft rit (sem byrjar báðum megin og endar í miðju) með tveimur jafngildum titlum, sami höfundur, semikomma á milli titla
Dæmi:
100 4# |a Bryndís |1 Víglundsdóttir |d 1934 |e höfundur
245 10 |a Jólabaðið : |b jólasaga ; Jólasveinarnir í Hamrahlíð : jólasaga / |c eftir Bryndísi Víglundsdóttur ; Kristín Arngrímsdóttir myndskreytti
700 42 |a Bryndís Víglundsdóttir |d 1934- |e höfundur |t Jólasveinarnir í Hamrahlíð : jólasaga
700 4# |a Kristín |1 Arngrímsdóttir |d 1953- |e myndskreyting
 
Aðaltitill, önnur málmynd titils
Dæmi:
245 10 |a Om betimeligheden af et nordisk forsvarsforbund = |b Um það hvort norrænt varnarsamband sé tímabært = Om lämpligheten af ett nordiskt försvarsförbund / |c af C.F. Heerford
246 33 |a Um það hvort norrænt varnarsamband sé tímabært
246 33 |a Om lämpligheten af ett nordiskt försvarsförbund
 
Aðaltitill, undirtitill, önnur málmynd aðaltitils og undirtitils
Dæmi:
245 00 |a Nordisk hydrologisk terminologi : |b 1. utkast, termer = Nordic glossary of hydrology : first draft of terms
246 33 |a Nordic glossary of hydrology : first draft of terms
 

Aðaltitill, önnur málmynd titils, ábyrgðaraðild á tungumáli aðaltitils
Dæmi:
245 10 |a Bústaðir = |b Icelandic cottages / |c ljósmyndir Gunnar Sverrisson ; ritstjórar Elsa Ævarsdóttir og Halla Bára Gestsdóttir 
246 33 |a Icelandic cottages


eða
Ábyrgðaraðild tekin upp eins og stendur á riti - á íslensku og ensku

245 10 |a Bústaðir = |b Icelandic cottages / |c ljósmyndir = photos Gunnar Sverrisson ; ritstjórar = editors Elsa Ævarsdóttir og Halla Bára Gestsdóttir  
246 33 |a Icelandic cottages
 

Andhverft rit, sama verk á tveimur tungumálum, sömu höfundar, samasemmerki á milli titla
Dæmi:
245 14 |a The new sins = |b Los nuevos pecados / |c text and photos = texto y fotos de David Byrne ; translation by = traducido por Daniel de la Calle Cebele, Mónica Vasquez & Bernando Palombo 
246 33 |a Nuevos pecados

Greini er sleppt í 246
245 00 |a Mannfélagið = |b The Human Fabric
246 33 |a Human Fabric

Sami titill – ritað með bókstöfum
Dæmi:

245 10  |a 219 days / |c Kalan Porter
246 33  |a Two hundred and nineteen days

Sami titill – ritað með bókstöfum
Dæmi:
245 10 |a 79 af stöðinni / |c Indriði G. Þorsteinsson.
246 33 |a Sjötíu og níu af stöðinni

Sami titill – ritað með tölustöfum
Dæmi:
245 10 |a Nineteen eighty-four /|c George Orwell.
246 33 |a 1984

Skammstafað nafn ábyrgðaraðila er tekið upp án stafabils í 245
Dæmi:
100 1# |a Wells, H. G. |q (Herbert George), |d 1866-1946 |e höfundur
245 14 |a The first men in the moon / |c H.G. Wells

Dæmi:
Titill tekinn af kápu - engin titilsíða
Heimilt er að setja inn athugasemd ef titill er tekinn af kápu (á aðeins við ef engin titilsíða er á viðfangi)
500 ## |a Káputitill

 

 

 

Síðast breytt: 22.08. 2019